علی صلحجو، متولد سال 1323 در قزوین، از ویراستاران و مترجمان باتجربه و خبره و از معلمان ویراستاری در دوره های آموزش ویرایش است رشته تحصیلی وی زبان شناسی عمومی است. وی مدرک کارشناسی در رشت? زبان و ادبیات انگلیسی از مدرسه عالی ادبیات و زبانهای خارجی و کارشناسیارشد رشته زبانشناسی همگانی از دانشگاه تهران تهران دارد.
مشاغل و سمتها
1. نمونهخوان، مؤسسه انتشارات فرانکلین، از سال 1341تا1344؛
2. ویراستار مؤسسه انتشارات فرانکلین، از سال 1344تا1348؛
3. ویراستار مؤسس? دایرةالمعارف فارسی مصاحب، از سال 1348تا1354؛
4. ویراستار دانشگاه آزاد اسلامی، از سال 1354تا1358؛
5. ویراستار مرکز نشر دانشگاهی، از سال 1359تا1382؛
6. ویراستار مجل? پیام یونسکو، از سال 1365تا1370؛
7. دبیر اجرایی مجل? زبانشناسی، از سال 1366تا1380؛
8. ویراستار دانشگاه پیامنور، از سال 1373 تاکنون؛
9. عضو هیئتتحریری? مجل? مترجم.
تألیف
1. فرهنگ اصطلاحات انگلیسی - فارسی و چگونگی کاربرد آنها، تهران: رهنما، 1382؛
2. گفتمان و ترجمه، تهران: مرکز، 1385؛
3. نکتههای ویرایش، تهران: مرکز، 1386؛
4. پژوهش و نگارش، تهران: آگاه، 1368.
ترجمه
1. خواهر وسطی، میریام میس، تهران: ابنسینا، 1346؛
2. روشها و فنون در آموزش علوم، برای کارشناسان و معلمان علومتجربی، ترجم? گروهی، تهران: مدرسه، 1382؛
3. زبانشناسی نوین: نتایج انقلاب چامسکی، دیردری ویلسن، ترجم? گروهی، تهران: آگاه، 1367؛
4. زبان و زبانشناسی، الکساندر کندراتف، تهران: ایران یاد، 1363؛
5. فرستادگان نور، امیده صدارت، جیمز توئیمن، تهران: سخن، 1382؛
6. فرهنگ اندیش? نو (مقالات زبانشناسی)، اولیور ستالی براس، ترجم? گروهی، تهران: مازیار، 1369؛
7. فن مطالعه، لیندا فریلانیس، تهران: مرکز نشر دانشگاهی، 1386؛
8. نظریههای ترجمه در عصر حاضر، ادوین گنتزلی، تهران: هرمس، 1380؛
9. نمادها و نشانهها، آلفرد هوهنهگر، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان چاپ و انتشارات، 1386.
http://forum.viraiesh.ir/index.php?topic=34.0